(点击作者照片即可进入“珠玑堂” 官网)
杨帆,出生于江苏省镇江市的新西兰华文作家,曾任新西兰《中文先驱报》专栏作家,作品探讨中国历史及文化。出版有杂文集《强睁醉眼看春山》。
珠玑堂翻译工作室 Pearl Wahret Translation Studio创始人及社长, 为奥克兰美术馆等国家机构翻译多种文献。
珠玑堂翻译工作室Pearl Whare Translation Studio的资深翻译官杨帆拥有丰富的经验,在奥克兰美术馆供职的十余年间,笔译过数量庞大的艺术材料以及展品介绍,更策划和完成了奥克兰美术馆的中文导览主体框架,让美术馆有了观众喜爱的中文导览服务。其翻译作品曾被新西兰Metro杂志,奥克兰美术馆官方网站及中文先驱报收录。曾承接一系列展览的独立翻译工作,并在众多场合担任中英文的专业口译。
珠玑堂翻译工作室提供高质量中英笔译和口译
笔译:
*学术论文
*个人履历和求职信
*PPT和其他演讲材料
*书籍和其他出版物
*手册、海报以及简报
*产品介绍
*展览-展品介绍以及标识
*语音导览以及虚拟导览
*视频、游戏、剧集和电影翻译以及本土化
*网页、软件以及其他媒介本土化
*行业审校以及母语润色
口译:
*展会口译
*文化活动及庆典
*导览
*商务会议